Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/17737
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.advisorДворянчикова, Світлана Євгенівна-
dc.contributor.authorМамедов, Гоюш-
dc.date.accessioned2021-06-01T13:04:45Z-
dc.date.available2021-06-01T13:04:45Z-
dc.date.issued2021-04-
dc.identifier.citationМамедов Г. Паралелі між українським та азербайджанським романтизмом / Г. Мамедов ; наук. кер. С. Є. Дворянчикова // Новини науки: дослідження, наукові відкриття, інноваційні технології : збірник тез доповідей ІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції студентів та обдарованої молоді, м. Рівне, 15-16 квітня 2021 року. – Рівне : КЗВО "Рівненська медична академія", 2021. – С. 400-401.uk
dc.identifier.urihttps://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/17737-
dc.description.abstractЗачинателем українського романтизму вважають Левка Боровиковського, відомого автора балад (загалом він написав 24 твори в цьому жанрі, прикладом, «Маруся», «Журба», «Козак», «Чарівниця») та перекладів світової літератури (Горація, Адама Міцкевича, Олександра Пушкіна тощо). Оригінальна творчість Левка Боровиковського тісно пов’язана з ідейно-естетичним світом народної поезії, змальовуванням образу відчуженої романтичної особистості, самотнього байронічного героя. Письменник наголошував на винятковій цінності рідної мови, увів у романтичну поезію мотиви і художні засоби народної пісні, виступав і збирачем фольклорних матеріалів (пісні, прислів’я, приказки), працював над словником української мови. Яскравий представник азербайджанського романтизму Мухаммед Хаді, що здійснив своєрідну революцію відносно попередньої літератури, підносив романтичну особистість, волів бачити Батьківщину незалежною, оспівував вільну особистість і культурне відродження, співчував національно-визвольній боротьбі народів світу. Творчість Гусейна Джавіда відбивала загальні характерні риси романтизму і пропонувала шляхи вирішення соціальних і філософських проблем епохи, розвиток етичної програми. Як український, так й азербайджанський романтизм багатьма аспектами генетично пов’язані з традиціями європейського та – ширше – світового романтизму. Проте логічно, що існують і національні відмінностей у втіленні художнього напряму, що зумовлені соціокультурними розбіжностями, ментальними особливостями й усталеними літературними традиціями.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherКЗВО "Рівненська медична академія"uk
dc.subjectромантизмuk
dc.subjectіноземні студентиuk
dc.subjectЛевко Боровиковськийuk
dc.titleПаралелі між українським та азербайджанським романтизмомuk
dc.typeThesisuk
local.subject.sectionСоціально-гуманітарні наукиuk
local.subject.facultyІнститут права та сучасних технологійuk
local.subject.departmentКафедра філології та перекладуuk
local.conference.locationРівнеuk
local.conference.date2021-04-15-
local.conference.nameНовини науки: дослідження, наукові відкриття, інноваційні технологіїuk
local.conference.nameScience news: researches, scientific discoveries, innovative technologiesuk
local.subject.method1uk
Розташовується у зібраннях:Кафедра філології та перекладу (ФП)
Матеріали наукових конференцій та семінарів

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Стаття.pdf600,44 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.