Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/19010
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorСинявская, О. Е.-
dc.date.accessioned2021-12-01T12:13:26Z-
dc.date.available2021-12-01T12:13:26Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationСинявская О. Е. Национально-маркированная лексика в составе коммерческих наименований // Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія : Лінгвістика. – 2018. – Вип. 34, Т. 2. – С. 82-84.uk
dc.identifier.issn2413-3337uk
dc.identifier.urihttps://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/19010-
dc.description.abstractСтатья посвящена анализу коммерческих наименований, созданных на основе национально-маркированных лексических единиц. Основная цель этих названий – привлечь внимание потребителя и положительно повлиять на выбор именуемой продукции за счет апелляции к определенным образам, ассоциациям, эмоциям и оценкам, которые содержатся в коннотативном значении национально-маркированных лексем.uk
dc.description.abstractСтаття присвячена аналізу комерційних назв, створених на основі національно-маркованих лексичних одиниць. Основна мета цих назв – привернути увагу споживача і позитивно вплинути на вибір товару через апеляцію до певних образів, асоціацій, емоцій та оцінок, які містяться в конотативному значенні національно-маркованих лексем.uk
dc.description.abstractThe article is devoted to the analysis of commercial names created on the basis of national-loaded lexemes. The main function of these names is to attract the attention of the consumer and positively influence on his choice appealing to certain images, associations, and emotions, which are contained in the connotative meaning of national-loaded lexemes. To increase the efficiency of a commercial name among a certain circle of consumers, namers often appeal to national-loaded lexemes. The peculiarities of national-loaded names are revealed mainly at the level of connotative meaning. It contains the whole range of associations, images, emotions, assessments, as well as value orientations, actualized in specific speech situations, and complements the denotation-signification meaning. Adequate perception of linguocultural information, which is contained in the connotative meaning of the name, is ensured by the identical level of the ethnonational competence of namer and consumer. As national-loaded commercial names, lexemes-ethnonyms, words and phrases that reflect the features of the national mentality, concepts from national history, precedent expressions (anthroponyms, chrematonyms, toponyms, ideonyms, mythonyms) are actively used. In modern commercial naming actively use the Soviet theme. Under the conditions of a large number of manufacturers and high competition in the commercial market, the use of national-loaded lexemes as nominations is quite effective, since such commercial names are perceived as markers of national identity that ensure the originality of a certain society in comparison with other national cultures, their pragmatic effect is aimed at actualizing axiological opposition "friend or foe".uk
dc.language.isoruuk
dc.subjectкоммерческое наименованиеuk
dc.subjectнационально-маркированная лексикаuk
dc.subjectсуггестивная функцияuk
dc.subjectономастиконuk
dc.subjectкомерційна назваuk
dc.subjectнаціонально-маркована лексикаuk
dc.subjectсугестивна функціяuk
dc.subjectcommercial namesuk
dc.subjectnational-loaded lexiconuk
dc.subjectsuggestive functionuk
dc.subjectonomasticonuk
dc.titleНационально-маркированная лексика в составе коммерческих наименованийuk
dc.title.alternativeNational-loaded lexicon in commercial namesuk
dc.typeArticleuk
local.contributor.altauthorSyniavska, O. Ye.-
local.subject.sectionСоціально-гуманітарні наукиuk
local.sourceНауковий вісник Херсонського державного університету. Серія : Лінгвістикаuk
local.subject.facultyІнститут права та сучасних технологійuk
local.identifier.sourceВидання Україниuk
local.subject.departmentКафедра філології та перекладу (ФП)uk
local.subject.method1uk
Розташовується у зібраннях:Наукові публікації (статті)
Кафедра філології та перекладу (ФП)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
ХДУ_Лингвистика_№34_Т_2_82-84.pdf179,05 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.